Keine exakte Übersetzung gefunden für عُقْدَةٌ إِدَارِيَّةٌ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch عُقْدَةٌ إِدَارِيَّةٌ

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Im Zusammenhang mit der Auswahl des Baurechtsanwalts für die Sanierungsarbeiten konnte das AIAD nicht die Begründung des Büros für den Sanierungsgesamtplan verifizieren, für die Sanierung ausschließlich Teil A und Teil B des Baumanagementvertrags OFEMP-CM des US-Ministeriums für Gesundheit und soziale Dienstleistungen zu verwenden.
    فيما يتعلق باختيار مستشار قانون البناء للقيام بأعمال التجديد، لم يتمكن مكتب خدمات الرقابة الداخلية من التحقق من التفسير الذي قدمه مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر لاقتصاره، في أعمال التجديد، على استخدام الجزئين ألف وباء من عقد إدارة البناء الذي تعتمده إدارة الصحة والخدمات البشرية في الولايات المتحدة.
  • • Die Leitungsgremien der multilateralen Umweltübereinkünfte sollten administrative Effizienz fördern, die Häufigkeit und die Dauer der Tagungen verringern, Verwaltungsaufgaben zusammenlegen, aneinander anschließende oder gemeinsame Tagungen der Organe verwandter Übereinkommen einberufen, das Wissensmanagement rationalisieren und einen einheitlichen methodischen Ansatz zur Messung der Durchsetzung und Einhaltung der Übereinkommen erarbeiten.
    • ينبغي أن تعزز هيئات إدارة الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف أوجه الكفاءة الإدارية مما يمكـِّـن من تقليل درجة تواتر الاجتماعات ومدتها والانتقال إلى المهام الإدارية المشتركة وعقد اجتماعات متعاقبة مباشرة أو مشتركة لمكاتب الاتفاقيات المترابطة وترشيد إدارة المعارف ووضع طريقة منهجية تمكن من قياس الإنفاذ والامتثال.
  • mit Beifall für die Entschlossenheit der Regierung Liberias zur transparenten Bewirtschaftung der forstlichen Ressourcen des Landes zum Wohl der Liberianer und für ihre Reformen im Holzsektor, namentlich den Erlass der Verordnung Nr. 1, die alle angeblichen Forstkonzessionen für null und nichtig erklärte, die Schaffung eines Ausschusses zur Überwachung der Forstreform, die Einsetzung eines international rekrutierten Finanzcontrollers in der Forstentwicklungsbehörde, die Erzielung von Fortschritten bei der Einführung eines Bewirtschaftungsvertrags, der die Transparenz der Holzwirtschaft gewährleistet, die Schaffung eines Mechanismus, der der Zivilgesellschaft die Überwachung des Forstsektors ermöglicht, und die Ausarbeitung neuer Gesetze und sonstiger Vorschriften für den Forstsektor,
    وإذ يشيد بالتـزام حكومة ليبريا بالإدارة الشفافة لما يمتلكه البلد من موارد حرجية وذلك لصالح الليبريين وبالإصلاحات التي أدخلتها على قطاع الأخشاب، بما في ذلك إصدار الأمر التنفيذي رقم 1 الذي أعلن أن جميع الامتيازات الحرجية المزعومة لاغية وباطلة؛ وإنشاء لجنة معنية برصد إصلاح الغابات؛ وتوظيف مراقب مالي معين دوليا في هيئة التنمية الحرجية، وإحراز تقدم صوب تنفيذ عقد إدارة لكفالة الشفافية في عمليات استغلال الأخشاب؛ وإنشاء آلية تمكّن المجتمع المدني من رصد قطاع الحراجة؛ وصياغة قوانين ولوائح جديدة في مجال الحراجة،
  • Bis zum Ende dieses Jahrzehnts wird laut der US Energy Information Administration nahezu die Hälfte des von Amerikaverbrauchten Rohöls im eigenen Lande produziert, und 82% werden vonder US- Seite des Atlantiks kommen.
    فبحلول نهاية هذا العقد، ووفقاً لبيانات إدارة معلومات الطاقةالأميركية، سوف يتم إنتاج ما يقرب من نصف النفط الخام الذي تستهلكهأميركا في الداخل، بينما سيأتي 82% من السواحل الأميركية على المحيطالأطلسي.
  • Im Großen und Ganzen wurden die asiatischen Schwellenökonomien in den letzten zehn Jahren umsichtigergeführt.
    وفي مجمل الأمر، كانت البلدان ذات الاقتصاد الناشئ في آسياأكثر حكمة على المستوى الإداري في العقد الماضي.
  • Es gibt kein anderes Gebiet auf der Welt, das ähnliche wirtschaftliche Chancen bietet wie der lrak.
    لا يوجد في العالم قطاع آخر به هذه الفرصة من عقد الصفقات، وإدارة أعمال جديدة مثلما هى الفرص الموجودة في العراق
  • Sie können ihn feuern, eine interne Untersuchung, für das nächste Jahrzehnt, aufgrund unorthodoxer Verhörmethoden einleiten
    يمكنك طردهُ، ربطهُ بالإجراءات الإداريّة للعقدِ القادم، إحالتهُ .لــ إستجواب أقصى